Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
– Ух ты! – выдохнула Дафна.
– Правда, впечатляет?
– Поразительно! Правда. Я и представить себе не могла…
Она слегка нахмурилась и после небольшой паузы всё же спросила:
– Но… э-э-э-э… где же книги?
Нельзя сказать, что книги вообще отсутствовали. Просто их тут было очень немного. Так мало, что они не заполнили бы даже крошечную библиотеку в её прежней школе. Здесь же, разбросанные по бесчисленным пустым полкам, они выглядели довольно жалко, как последние зубы старика, который обожал сладкое, но не выносил зубной пасты.
– А? – переспросил Джордж.
Он уже начал спускаться и осматривал помещение, словно искал что-то.
– Я говорю, где же книги?
– О, ты заметила! Очень хорошо. Впечатляющий библиотекарский инстинкт, я бы сказал. Как раз то, что нам нужно.
Джордж улыбнулся ей, с опаской огляделся по сторонам и опять улыбнулся.
– Временное явление. Совершенно не о чем беспокоиться. Скоро мы получим новые.
Он спустился ещё на несколько ступенек, продолжая озираться.
– Пока их мало, да. Но, знаешь, уже чуть больше. И у нас появился новый отдел. Пойдём, покажу. Как раз сегодня утром я велел повесить там полочки.
Джордж на цыпочках обогнул большой шкаф, Дафна последовала за ним. Повернув за угол, она увидела стеллаж, до отказа набитый книгами.
– Дафна Блэйквей! – торжественно провозгласил мальчик. – Позвольте представить вам: детективы!
– Ну вот, другое дело, – пробормотала та. – Хотя, признаться, странный выбор для школьной библиотеки. Копы[1], грабители и всё такое…
– Ну, девчонкам нравится. Может, не столько копы…
Джордж завернул за очередной стеллаж и исчез из вида.
– И, знаешь, мы вообще-то только начали приводить всё в порядок после…
– После чего? – спросила наконец Дафна, устав ждать продолжения.
Ответа не последовало. Тогда она пошла туда, куда скрылся Джордж, и обнаружила, что тот стоит, прижимая к груди стул, и дрожит с ног до головы.
– Что ты делаешь?
– О… ничего… Совершенно не о чем беспокоиться… – он изо всех сил постарался изобразить на лице нечто вроде обнадёживающей усмешки. – Осторожней, не поскользнись на крови.
Дафна посмотрела вниз и увидела прямо под подошвами своих сияющих новеньких туфель лужицу тёмной густой жидкости. Цепочка маленьких капель того же цвета вела к тому месту, где стоял Джордж.
– Какого дьявола?..
– О… потом объясню…
И тут раздался звук. Где-то за следующим стеллажом. Низкое урчание, злобное шипение и какой-то отвратительный хруст. Всё сразу. Дафна содрогнулась.
– Стой здесь, – пробормотал Джордж и снова исчез из поля зрения со стулом, прыгавшим в его дрожащих руках.
Дафна не видела, что произошло потом, только слышала. Приглушённый звериный визг, звуки ударов, скрежет, несколько исполненных ужаса воплей Джорджа, отдалённое рычание и скрип-скраб – быстрое клацанье когтей по деревянным половицам. Дафна краем глаза заметила большое тёмное мохнатое пятно, кувыркнувшееся в кусты сквозь распахнутое окно.
Появился Джордж, ещё более растрёпанный, чем в начале их знакомства.
– Прошу прощения… Так на чём мы остановились?
Он поставил стул, но, поскольку одна из ножек, видимо, была оторвана, тот грохнулся на пол.
– Хм… – Джордж недовольно нахмурился, а потом вежливо продолжил: – Так вот, мы как раз пытаемся начать всё заново после пожара…
– Что-что?.. Какого ещё пожара?
– Того, который спалил дотла старую библиотеку… Просто ужас! Мы потеряли абсолютно всё. А проклятая страховая компания отказалась платить компенсацию! Они утверждают, что это был поджог!
Дафна ахнула.
– Согласен, – кивнул Джордж. – Совершенно возмутительно! Сказали, будто нашли здесь пропитанные бензином тряпки. Но если это и так, то, должно быть, они сами их подложили! Наши девчонки ни за что бы не оставили таких улик!
Он повёл Дафну прочь от кровавой лужи, обратно к полкам с детективами.
– Но миссис Маккей, чтоб её, даже не стала с ними спорить! Поэтому мы не получили ни копейки. А все свои сбережения ухнули на эти шикарные новые стеллажи. Так что книги теперь купить не на что. Есть кое-какое барахло, которое притащили родители. Но это в основном мусор, разумеется… Однако здесь – полный порядок.
Джордж ткнул пальцем в аккуратные ряды детективов.
– Только вот, – он показал на пустое место на полке, – я никак не могу найти одну книгу. А это вопрос жизни и смерти. Надеюсь, он разрешится до того, как она заметит…
– Джордж, ты сегодня вообще работаешь или как? О!
Невысокая девочка в берете и очках, грозивших свалиться с кончика носа, возникла словно бы ниоткуда. Нахмурившись, она посмотрела на Джорджа. Потом на Дафну. И снова на Джорджа.
– А это ещё кто такая? – спросила наконец очкастая с непередаваемо кислой миной. – И почему она здесь?
– Дафна Блэйквей, – раздражённо ответил Джордж. – Мы её ждали, помнишь? Дафна, а это Эмили Лайм, помощник библиотекаря.
– Привет. Приятно познакомиться, – произнесла Дафна, не чувствуя, впрочем, особой радости. – Меня пригласила миссис Крамп, директор библиотеки. Кстати, она здесь? Я бы хотела…
– Нет, – перебила Эмили Лайм.
– Но…
– Ах да, – произнёс Джордж. – Я должен был тебя предупредить. Миссис Крамп… её нет…
– Она на больничном, – уточнила Эмили Лайм.
– Ей надо подлечить нервы, – добавил Джордж.
– Мы не знаем, когда она появится, – сказала Эмили Лайм.
– Ох, – вздохнула Дафна. – Но я ведь приехала по её письму. Она написала, что приглашает меня в эту школу.
Она переводила взгляд с Джорджа на Эмили Лайм и обратно, и её верхняя губа начала немного подрагивать.
– Я думала, когда ты сказал «встретиться с начальницей»…
– Пока миссис Крамп отсутствует, я здесь за главного, – веско произнесла Эмили Лайм. – Так что все новые назначения в библиотечную команду одобряю или отклоняю я.
Дафна закусила губу.
– Ой, не дури, а? – вмешался Джордж. – Ради всего святого! Просто выдай ей значки, и дело с концом…
Эмили Лайм прожгла его взглядом, который мог бы свалить с ног разъярённого носорога.
– Нет, я не могу просто выдать ей значки! Я не раздариваю библиотечные знаки отличия направо и налево, каждому, кто попросит! Необходимо пройти надлежащую процедуру. Заполнить анкету. Тут ведь своя система. Ну, по крайней мере была.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46